«Петроградская Мадонна»: «Сохрани этот город для нас»

Иногда случается так, что в шедеврах искусства разных времён мне видится нечто общее, неподвластное словам и описаниям… Вдруг создаётся ощущение, что художник в 1920-м году написал картину, которая по духу, по звучанию своему является совершенной иллюстрацией к песне, написанной почти через сто лет.

Голодный, холодный Петроград 1918-го  года на полотне Петрова-Водкина служит фоном для грустного портрета женщины. Богоматерь, символ Родины — или образ женщины, русской женщины,  несущей на своих плечах всю тяжесть гражданской, Великой Отечественной — и скольких ещё войн…

ПЕТРОВ-ВОДКИН, 1918 год в Петрограде. 1920 г.

А голубой цвет дома на заднем плане считают символом надежды. Так и в песне ДДТ «Питер» — мрачной — и в то же время торжествующей, улетающей в небо, словно молитва — картины серых мостовых сменяются пронзительной синевой неба …

Разбивались глаза о проспект, в коммуналках тонули тела.
Неопознанный сбили объект, я живой, да в чем мать родила.

Не рубите на хлев корабли, не торгуйте крестами на веc.
Эти камни грешней всей земли, это небо больней всех небес…

Разорви тело мое,
Собери веру на час.
У зари разгони воронье,
Сохрани этот город для нас.

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.